Сирийская литература

Сирийская литература

Сири́йская литерату́ра — письменность на сирийском языке, то есть на восточноарамейском наречии северомесопотамской области Осроены (главный город Эдесса). Возникшая ещё в дохристианскую эпоху, эта письменность получила особое распространение позднее, когда наречие Осроены сделалось языком литературы и культа христианских общин на пространстве от Сирии и Палестины до Адиабены и Ирана.

Ефрем Сирин. Мозаика кафоликона монастыря Неа Мони, середина XI века

От дохристианского периода сирийской литературы до нас дошли лишь эпиграфические памятники и единственный литературный текст — письмо стоического философа Мары бар Серапиона из Самосаты. Древнейшим христианским памятником являются переводы Библии (III—V вв.), среди которых наиболее популярна так называемая «Пешитта» (то есть «Простая» — Vulgata сирийцев). К этому же времени относится как перевод, так и создание на сирийском языке ряда апокрифов, из которых следует назвать «Учение Аддая» (легенда о введении в Эдессе христианства). Из писателей этого периода заслуживает упоминания гностик Бардесан (III в.), с именем которого связан интересный диалог «О законах стран», и Ефрем Сирин (IV в.) — плодовитый проповедник и поэт.

В V веке нарастающая оппозиция византийских провинций Передней Азии против гнёта Константинополя идеологически оформилась во враждебные господствующему византийскому христианству «еретические» движения несторианства и яковитства (монофизитства); с этого времени сирийская литература разделяется на два течения: западное — яковитское — и восточное — несторианское. В то время как первое распространилось на византийском Востоке, второе, особенно преследуемое правительством басилевсов, было вынуждено эмигрировать в Иран, где оно нашло радушный приём у исконных врагов Византии — Сасанидов. Несториане скоро становятся в сасанидском государстве передовой культурной силой: ими ведётся преподавание в знаменитой медицинской академии Гундишапура и выполняется ряд переводов с греческого на сирийский и пехлевийский языки. Переводы на сирийский язык античных сочинений по естественным наукам и философии, начатые несторианами (Проб, V в.), успешно продолжались яковитами (Сергий из Решайна, VI в.). Немногим позже появились и переводы с пехлевийского: индийская «Калила и Димна», «Роман об Александре» (Псевдо-Каллисфен) и др. Из оригинальных памятников сирийской литературы этого периода, церковно-богословских в основной своей массе, заслуживают внимания исторические труды Иешу Столпника (история войны Кавада с Анастасием, начало VI в.) и Иоанна Эфесского («Церковная история», конец VI в.), а также анонимная «Эдесская хроника» (сер. VI в.). К этой же эпохе относится и любопытный «Роман об Юлиане Отступнике».

В середине VII в. восточные провинции Византии подпали под власть арабов, и сирийский язык как разговорный начал постепенно уступать место арабскому; однако в качестве языка литературы он продолжал жить ещё ряд столетий. При Аббасидах сирийские врачи (Коста ибн Лука, Матта ибн Юнус, Хонейн ибн Исхак с сыном и др.) переводят с сирийского языка на арабский памятники античной науки и философии, положив этим начало арабской научно-философской литературе. Продолжают переводить и на сирийский язык (с греческого); на этот язык была переведена «Илиада» Гомера (Теофилом бар Томой, ум. 785). Немало было создано в арабский период и оригинальных памятников сирийской литературы, в основном, как и прежде, богословского характера; упомянем исторический труд Иакова Эдесского, продолжившего «Церковную историю» Евсевия Кесарийского (IV в.) до 692 года, хронику Дионисия Тела-Махрского (VIII в.), «Книгу начальников» (история сирийского монашества) Фомы Маргского (ок. 840), огромную летопись Михаила Сирийца (ум. 1199). Вымирание сирийского языка явилось причиной создания ряда словарей и грамматик (словарь Бар Бахлула, X в., грамматика Ильи Тирханского, XI в. и др.). Величайшим деятелем последнего периода сирийской литературы является яковитский патриарх Абу-ль-Фарадж Григорий бар Эбрей. Он писал по богословию, медицине, астрономии, философии, был не чужд поэзии и беллетристике (составил сборник анекдотов) и особенно известен как автор двух исторических трудов — «Сирийской хроники» и «Церковной хроники». Наконец из этой же эпохи заслуживает упоминания жизнеописание католикоса мар Ябалаха III, содержащее дневник путешествия монаха Раббана Саумы в Париж в 1287 г. в качестве посла монгольского ильхана Аргуна. Около 1300 года Эбдиешу из Нисибина составил каталог сирийских писателей, являющийся своеобразным итоговым завершением всей сирийской литературы, которая в XIV веке окончательно угасла, уступив место христианско-арабской письменности.

Библиография

  • Wright W., A short history of Syriac literature, L., 1894 (русский перев.; Райт В., Краткий очерк истории сирийской литературы. Перев. К. А. Тураевой, под ред. и с доп. проф. П. К. Коковцева, СПБ, 1902)
  • Duval R., La littérature syriaque, 3 éd., P., 1907; Baumstark A., Die christlichen Literaturen des Orients, Lpz., 1911.

Ссылки

Источник



Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Сирийская литература" в других словарях:

  • Сирийская литература — письменность на сирийском языке, т.е. на восточно арамейском наречии Северомесопотамской области Осроены (главный город Эдесса). Возникшая еще в дохристианскую эпоху, эта письменность получила особое распространение позднее, когда наречие Осроены …   Литературная энциклопедия

  • Сирийская литература — На центрально арамейском (эдесском) наречии (см. С. язык) существовала обширная литература исключительно христианского направления, в создании которой деятельное участие принимали все арамейские христиане, хотя бы разговорным их языком было и не… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • СИРИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА — СИРИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, литература сирийского народа. Развивается на арабском языке. Сирийский фольклор восходит к древнейшему периоду истории Ассирии и Вавилонии (см. Шумеро аккадская литература). На территории Сирии в I в. существовал сирийский… …   Литературный энциклопедический словарь

  • Сирийская социальная националистическая партия — ‏الحزب السوري القومي الإجتماعي …   Википедия

  • Сирийская музыка —         Иск во древних традиций. Хотя в силу историч. особенностей развития страны С. м. в течение мн. веков была одной из ветвей арабской музыки, она отличается нац. самобытностью. Ещё в глубокой древности ранние обществ. образования на… …   Музыкальная энциклопедия

  • Сирийская кинематография — «Обманутые». Режиссёр Т. Салах. 1972. сирийская кинематография. Первый киносеанс в Сирии состоялся в 1906. Датой рождения сирийской кинематографии считается 1928, когда вышел первый отечественный полнометражный художественный фильм Айюба Бадри… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • АРАБСКАЯ ЛИТЕРАТУРА — АРАБСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, важнейшая составная часть арабо мусульманской культуры, сложившейся в условиях Халифата в VII—IX вв., в настоящее время — совокупность литератур арабских стран, обусловленная единством литературного арабского языка… …   Литературный энциклопедический словарь

  • Арамейская литература — АРАМЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. Среди ряда древних семитических культур арамейская культура по времени своего развития занимает срединное положение. Выйдя в середине XIV в. до христианской эры из равнин Аравии, арамейские кочевники широкой волной затопили …   Литературная энциклопедия

  • ХРИСТИАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА — ХРИСТИАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, литература раннего христианства (I—IV вв. н. э.), созданная представителями различных народов Средиземноморья, преимущественно восточного, и прилегающих к нему областей.Роль этнических перегородок в развитии Х. л.… …   Литературный энциклопедический словарь

  • ЖИТИЙНАЯ ЛИТЕРАТУРА — раздел христианской лит ры, объединяющий жизнеописания христианских подвижников, причисленных Церковью к лику святых, чудеса, видения, похвальные слова, сказания об обретении и о перенесении мощей. В качестве синонима Ж. л. в совр. отечественной… …   Православная энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»