- Я — берлинец
-
Я — берлинец
«Я — берлинец» (нем. Ich bin ein Berliner) — фраза, произнесённая американским президентом Джоном Кеннеди 26 июня 1963 г. во время исторической речи у Берлинской стены в тогдашнем Западном Берлине. Кеннеди выразил свою поддержку берлинцам и населению ФРГ после того, как ГДР возвела Берлинскую стену. Фраза особенно часто цитировалась в период объединения Германии.[1]
В 1980-е годы в англоязычных странах появилась так называемая современная легенда, запущенная статьёй в «New York Times». В своей речи Кеннеди якобы допустил грамматическую ошибку, пропустил артикль. Тем самым его фраза «Я — берлинец» превратилась в «Я — берлинский пончик», чем якобы вызвала смех у немцев. В немецком языке для пончиков с начинкой из варенья используется выражение Berliner Pfannkuchen, а не Berliner, как в англоязычных странах. Смех публики у Шёнебергской ратуши был вызван не этими словами Кеннеди на немецком, а последовавшей за ними благодарностью президента синхронному переводчику, переведшему эту фразу с немецкого на немецкий. Несмотря на то, что эта легенда противоречит реальности, она пользуется успехом в США и часто цитируется.
В 1988 году островное государство Ниуэ выпустило монету по этому поводу - 5 долларов (http://dema-na.narod.ru/302.html).
В 2009 году кандидат на пост президента США Джон Маккейн произнёс схожую фразу «Сегодня мы все — грузины» (англ. Today, we are all Georgians), которая была расценена как плагиат первоисточника.[2]
Примечания
- ↑ Англо-русский лингвострановедческий словарь «Американа-II»
- ↑ Андрей Шитов. Джон Маккейн: "Их бин грузин" // «Российская газета» №4743 от 4 сентября 2008 г.
См. также
Wikimedia Foundation. 2010.